Your browser does not support JavaScript! Turn on JavaScript support in your browser.
:::

Educational Objectives

The Institute aims to cultivate professional interpreters and translators through balanced training in theory and practice across five major domains—Humanities and History, Diplomacy and Legal Studies, Finance and Business, Science and Popular Science, and Social Sciences. The curriculum integrates academic research with professional practice, enabling students to develop interdisciplinary expertise, respond to contemporary societal needs, and identify their professional roles within the field of translation.

Core Competencies

Graduates are expected to demonstrate:

  1. Professional interpreting and translation skills with strong cross-cultural communication abilities.

  2. Knowledge of translation theories and research methods.

  3. The ability to analyze and present academic work in interpreting and translation studies.

  4. The capacity to integrate interdisciplinary knowledge across diverse fields.

  5. Effective oral communication and writing skills.

  6. Basic information literacy and data analysis skills.

  7. A professional attitude toward lifelong learning and interdisciplinary exploration.

  8. A clear understanding of their professional positioning in translation and society.

  9. Strong interpersonal and coordination skills.

  10. Awareness of contemporary social issues and a global perspective.

Top